(dopo aver tradotto il
passo)
Una
riflessione per comprendere la cultura classica
Ricava da questo passo le
informazioni storiche più significative su Atene.
Quali scelte politiche del
giovane Demostene traspaiono da questo brano?
Ὁ
Δημοσθένης ἐγεννήθη μὲν ἐνιαυτῷ πρότερον τῆς ἑκατοστῆς Ὀλυμπιάδος·
(qual è la diatesi del verbo? Sarebbe però
meglio renderlo in italiano con una forma diversa)
(che caso è retto da πρότερον?)
ἄρχοντος δὲ Τιμοκράτους
(che
subordinata implicita riconosci? Qui ha valore di formula datante, come molte
altre espressioni in questo passo)
εἰς ἔτος ἦν ἐμβεβηκὼς ἑπτακαιδέκατον.
(hai qui un tempo perifrastico di ἐμβαίνω; conviene
tradurlo con il trapassato prossimo)
Δημοσίους
δὲ λόγους ἤρξατο γράφειν ἐπὶ
Καλλιστράτου ἄρχοντος
εἰκοστὸν καὶ πέμπτον ἔτος ἔχων.
Καὶ
ἔστιν αὐτοῦ πρῶτος
(dove trovi il sogg.? Quindi cos’è πρῶτος?)
τῶν ἐν
δικαστηρίῳ κατασκευασθέντων ἀγώνων
(che funzione
ha questo participio? Con cosa concorda?)
ὁ κατὰ Ἀνδροτίωνος,
(per renderlo in italiano conviene
rendere esplicito il sostantivo sottinteso)
ὃν ἔγραψε Διοδώρῳ
(che pronome
riconosci? A cosa si riferisce nella reggente?)
τῷ κρίνοντι τὸ ψήφισμα παρανόμων,
(che modo è? Con
chi concorda? Che funzione ha qui?)
(παρανόμων: qui è
un termine specifico del lessico giuridico; perché si trova al genitivo?)
καὶ
κατὰ τὸν αὐτὸν χρόνον ἕτερος ἐπὶ
Καλλιστράτου ἄρχοντος, ὁ περὶ τῶν
ἀτελειῶν,
ὃν αὐτὸς διέθετο,
(attenzione a
come rendi αὐτὸς: non si tratta di un semplice soggetto)
χαριέστατος
ἁπάντων τῶν λόγων καὶ γραφικώτατος.
Ἐπὶ δὲ Διοτίμου τοῦ μετὰ Καλλιστράτον ἐν Ἀθηναίοις πρώτην εἶπεν
δημηγορίαν,
ἣν ἐπιγράφουσιν
(dov’è il
sogg.?)
οἱ τοὺς ῥητορικοὺς πίνακας συντάξαντες
«Περὶ τῶν συμμοριῶν»·
ἐν ᾗ παρεκάλει τοὺς Ἀθηναίους
(anche se si tratta di un pr. relativo,
qui si trova dopo una pausa media. Quindi è meglio considerarlo un relativo con
un valore particolare)
μὴ λύειν τὴν
πρὸς βασιλέα γενομένην εἰρήνην
(si tratta
del re per antonomasia, il re di Persia)
μηδὲ προτέρους ἄρχειν
τοῦ πολέμου,
(controlla la
costruzione del verbo)
(con chi
concorda προτέρους?)
ἐὰν μὴ παρασκευάσωνται τὴν ναυτικὴν
δύναμιν,
(che
proposizione riconosci? Osserva il modo usato. Attenzione al tempo!)
ἐν ᾗ πλείστην εἶχον ἰσχύν,
καὶ
τὸν τρόπον τῆς παρασκευῆς αὐτὸς ὑποτίθεται.
(anche qui che valore ha αὐτὸς?)
Nessun commento:
Posta un commento