giovedì 6 ottobre 2016

“Greco” sinonimo di cultura (da Isocrate) [struttura commentata]

μολογεῖται μὲν γὰρ
(il verbo qui si presenta in forma impersonale; che proposizione regge?)
τὴν πόλιν ἡμῶν ἀρχαιοτάτην εἶναι καὶ μεγίστην καὶ παρὰ πᾶσιν ἀνθρώποις ὀνομαστοτάτην·
(qual è il sogg.?)

ταύτην δὴ οἰκοῦμεν
οὐχ ἐκβαλόντες ἑτέρους
οὐδ᾽ἐκ πολλῶν ἐθνῶν μιγάδες συλλεγέντες,
(che modo riconosci? con chi concorda? Attenzione al tempo e alla diatesi)
ἀλλ᾽ἅπαντα τὸν χρόνον διατελοῦμεν
ταύτην ἔχοντες
(che modo è? Che valore assume tenendo conto che dipende da διατελοῦμεν?)
ἐξ ἧς ἔφυμεν,
(di che pronome si tratta? a cosa si riferisce?)
αὐτόχθονες ὄντες.
(questo participio ha lo stesso valore del precedente?)

Μόνοις γὰρ ἡμῖν τῶν Ἑλλήνων
τὴν αὐτὴν πόλιν τροφὸν καὶ πατρίδα καὶ μητέρα καλέσαι
(che modo riconosci? da quale principale dipende?)
(questo verbo regge il doppio accusativo; quindi come va reso?)
(ripassa gli usi di αὐτός)
προσήκει.
(con quale caso si costruisce questo verbo? quando regge un altro verbo, quest’ultimo che modo assume?)

Καίτοι χρὴ
(quale proposizione subordinata regge?)
τοὺς εὐλόγως μέγα φρονοῦντας
(qual è il modo di questo e dei due verbi successivi? che valore ha? da quale elemento lo riconosci?)
καὶ περὶ τῆς ἡγεμονίας δικαίως ἀμφισβητοῦντας
καὶ τῶν πατρίων πολλάκις μεμνημένους
(controlla la costruzione di questo verbo)
τοιαύτην τὴν ἀρχὴν τοῦ γένους ἔχοντας φαίνεσθαι.
(che modo è ἔχοντας? Attenzione: non ha lo stesso valore dei precedenti, ma tieni conto che dipende da φαίνεσθαι)

[…]

Ἡ πόλις ἡμῶν τοσοῦτον δ᾽ἀπολέλοιπεν τοὺς ἄλλους ἀνθρώπους
περὶ τὸ φρονεῖν καὶ λέγειν,
(che modo riconosci? quale elemento ti rivela il valore di questi due verbi?)
ὥσθοἱ ταύτης μαθηταὶ τῶν ἄλλων διδάσκαλοι γεγόνασι,
(eliminando l’elisione, cosa diventa ὥσθ᾽? Questa congiunzione si ricollega ad un avverbio nella reggente: quale?)
(che proposizione riconosci?)
καὶ πεποίηκε
(qual è il sogg.?)
τὸ τῶν Ἑλλήνων ὄνομα δοκεῖν εἶναι μηκέτι ὄνομα τοῦ γένους ἀλλὰ τῆς διανοίας,
(qual è il sogg.?)
(osserva la correlazione delle parole in corsivo)
καὶ Ἕλληνας καλεῖσθαι τοὺς τῆς παιδεύσεως τῆς ἡμετέρας μετέχοντας.
(qual è il sogg.?)
(osserva i sintagmi e l’uso degli articoli)
(attenzione alla diatesi del verbo)


Nessun commento:

Posta un commento