martedì 26 giugno 2018

Un discepolo insistente [AO] (struttura)


Ἀντισθένης ὁ φιλόσοφος τοὺς μὲν νεανίας προὔτρεπεν ἐπὶ φιλοσοφίαν,
οἱ δὲ νεανίαι οὐ προσεῖχον αὐτῷ·

τέλος1 δ’οὖν ἠγανάκτει
οὐδ’ἔτι νεανίας προσδέχεσθαι ἠβούλετο.

Καὶ Διογένην οὖν ἤλαυνεν ἀπὸ τῆς αὑτοῦ συνουσίας.

Ἀλλὰ δ’ἦν καρτερικὸς ὁ Διογένης
οὐδ’ἀπήρχετο,
καὶ ἤδη
καὶ τῇ βακτηρίᾳ καθικνεῖσθαι
ὁ Ἀντισθένης αὐτοῦ ἠπείλει·

καί ποτε καὶ ἔπαιε κατὰ τῆς κεφαλῆς.

Ὁ δὲ οὐκ ἀπηλλάττετο,
ἀλλ’ἔτι μᾶλλον2 εἵπετο φιλοπόνως,
καὶ ἔλεγε·

«Σὺ μὲν παῖε,
εἰ βούλῃ,
ἐγὼ δὲ προτείνω τὴν κεφαλήν·

καὶ οὐκ ἂν οὕτως ἐξευρίσκοις βακτηρίαν σκληράν,
ὥστε3 με ἀπελαύνειν τῶν διατριβῶν τῶν σῶν».
1 τέλος: si tratta di un accusativo di relazione che qui ha valore di avverbio; cercane nel dizionario il significato     2 μᾶλλον: “più / di più”      3 ὥστε: congiunzione consecutiva, il cui verbo è ἀπελαύνειν; qui è meglio renderla in forma implicita



Nessun commento:

Posta un commento