mercoledì 28 dicembre 2016

Il gatto e i topi (da Esopo) [struttura commentata]

Ἔν τινι οἰκίᾳ πολλοὶ μῦες ἦσαν.
(che compl. riconosci nel sintagma evidenziato? Perché qui ἐν ha l’accento?)

Αἴλουρος δὲ
τοῦτο γιγνώσκων
ἧκεν ἐνταῦθα,
καὶ
συλλαμβάνων ἕνα ἕκαστον
(a chi si riferisce il participio?)
(come sarebbe meglio rendere in italiano in forma un po’ libera i due pronomi?)
κατήσθιεν.
(qual è il c. ogg. di questo verbo?)

Οἱ δὲ μῦες,
συνεχῶς ἀναλισκόμενοι,
(attenzione alla diatesi)
κατὰ τῶν ὀπῶν ἔδυνον
(ὀπῶν: esistono due parole di due diverse declinazioni che al genitivo plur. si presentano in questa forma; deduci dal contesto qual è quella corretta)
καὶ ὁ αἴλουρος,
μηκέτι δυνάμενος
αὐτῶν ἐφικνεῖσθαι,
(controlla la costruzione di questo verbo)
κατανοεῖ
δεῖν
δι’ἐπινοίας αὐτοὺς ἐκκαλεῖσθαι.

Διόπερ
ἀναβαίνων ἐπί τινα πάσσαλον
καὶ ἑαυτὸν ἐνθένδε ἀποκρεμαννύς,
(che tipo di pronome riconosci in ἑαυτὸν? osserva anche lo spirito)
προσεποιεῖτο τὸν νεκρόν.
(chi è il sogg.? quali elementi in questa frase concordano con il sogg.?)

Τῶν δὲ μυῶν τις
παρακύπτων,
ὡς θεᾶται αὐτόν,
(θεᾶται potrebbe essere due modi diversi? In questo contesto qual è quello più probabile? Quindi ὡς che proposizione introduce?)
λέγει·

«Ὦ οὗτος, ἀληθῶς σὺ θύλακος δοκεῖς
ἀλλ’ὅμως σοὶ οὐ προσερχόμεθα».

Ὁ λόγος δηλοῖ
ὅτι οἱ φρόνιμοι τῶν ἀνθρώπων,
(che proposiz. riconosci? Dov’è il suo verbo?)
ὅταν τῆς ἐνίων μοχθηρίας πειραθῶσιν,
(il verbo è al congiuntivo aoristo passivo e regge il genitivo; traduci: “quando hanno fatto esperienza di”)
οὐκέτι αὐτῶν ταῖς ὑποκρίσεσιν ἐξαπατῶνται.
(attenzione alla diatesi)




Nessun commento:

Posta un commento