martedì 8 luglio 2014

La vita degli uomini primitivi (struttura commentata)


Οἱ δὲ πρῶτοι τῶν ἀνθρώπων,
μηδενὸς τῶν πρὸς βίον χρησίμων εὑρηθέντος,
(che uso del participio riconosci in questo caso?)
(attenzione alla diatesi)
(τῶν πρὸς βίον χρησίμων: osserva il sintagma; esso dipende da…)
ἐπιπόνως διῆγον
γυμνοὶ μὲν ἐσθῆτος ὄντες,
(quali aggettivi costituiscono la parte nominale di questo participio?)
(rileva l’uso di μὲν e di δὲ)
οἰκήσεως δὲ καὶ πυρὸς ἀήθεις,
τροφῆς δ’ἡμέρου παντελῶς ἀνεννόητοι.

Καὶ γὰρ τὴν συγκομιδὴν τῆς ἀγρίας τροφῆς ἀγνοοῦντες,
μηδεμίαν τῶν καρπῶν παράθεσιν εἰς τὰς ἐνδείας ἐποίουν·
(osserva il sintagma sottolineato)

διὸ καὶ πολλοὶ αὐτῶν ἀπώλλυντο κατὰ τοὺς χειμῶνας διά τε τὸ ψῦχος καὶ τὴν σπάνιν τῆς τροφῆς.
(osserva il polisindeto τε … καὶ : quali elementi collegano le due congiunzioni?)

Κατ’ὀλίγον δὲ ὑπὸ τῆς πείρας διδασκόμενοι
(attenzione alla diatesi)
εἴς τε τὰ σπήλαια κατέφευγον ἐν τῷ χειμῶνι
καὶ τοὺς καρποὺς ἀπεφύλασσον.
(osserva il polisindeto τε … καὶ : quali elementi collegano le due congiunzioni?)

Γνωσθέντος δὲ τοῦ πυρὸς καὶ τῶν ἄλλων τῶν χρησίμων,
(che uso del participio riconosci in questo caso? Grammaticalmente esso concorda con un solo termine, ma a senso concorda anche con l’altro)
κατὰ μικρὸν καὶ αἱ τέχναι ηὑρέθησαν καὶ τἄλλα τὰ δυνάμενα
(il predicato verbale ha due soggetti: individuali)
(il participio è accompagnato dall’articolo; esso inoltre concorda con…)
τὸν κοινὸν βίον ὠφελῆσαι.
(da quale verbo è retto questo infinito?)

Nessun commento:

Posta un commento