Νεανίας
μὲν τὴν ποίμνην ἔνεμε
πόρρω τῆς κώμης·
(osserva il sintagma
evidenziato)
ἐπεὶ ἐβούλετο
(che proposizione riconosci?)
παιδιᾷ ἀπατᾶν
τοὺς κωμήτας,
(di che tipo di verbo contratto si
tratta?)
ἐπεβοᾶτο·
(di che tipo di verbo
contratto si tratta?)
(come puoi ricavare il
presente? Dove riconosci l’aumento?)
«Οἱ
λύκοι τοῖς προβάτοις ἐπέρχονται,
(che costruzione presenta
questo verbo? Perché?)
βοηθεῖτε ὦ
βουκόλοι».
(di che tipo di verbo
contratto si tratta? Quindi che modo è?)
(che compl. è ὦ βουκόλοι?)
Οἱ δὲ ἐκ τῆς κώμης δὶς καὶ τρὶς προσέτρεχον,
(osserva il sintagma
evidenziato; come va qui tradotto l’articolo?)
ἀλλὰ
ὑπὸ τοῦ νεανίου κατεγελῶντο
(di che tipo di verbo
contratto si tratta?)
καὶ
ἀπηλλάττοντο.
(come puoi ricavare il
presente? Dove riconosci l’aumento?)
(i due verbi precedenti
presentano la stessa diatesi? Da cosa lo puoi capire?)
Τὸ
τελευταῖον δὲ ἀληθῶς οἱ λύκοι ἐπέρχονται
(osserva il sintagma
evidenziato: si tratta di un acc. neutro con valore avverbiale; cercane il
significato nel dizionario)
καὶ τῇ ποίμνῃ ἐφορμῶσι.
(di che tipo di verbo contratto si tratta?)
Ὁ
μὲν οὖν νεανίας τοὺς κωμήτας ἐπὶ βοηθείᾳ ἐπικαλεῖται,
(di che tipo di verbo
contratto si tratta?)
οἱ
δὲ κωμῆται δοκοῦσι
(di che tipo di verbo
contratto si tratta?)
(osserva l’uso delle
particelle; come devono essere tradotte?)
τὸν νεανίαν παίζειν
(che proposizione riconosci? Qual è il
soggetto?)
καὶ
οὐκ ἐπιβοηθοῦσι.
(di che tipo di verbo
contratto si tratta?)
Οὕτω
συμβαίνει
(il verbo è qui usato in forma
impersonale; cercane il significato nel dizionario)
ὑπὸ τῶν λύκων τὰ πρόβατα ἀφαιρεῖσθαι.
(che proposizione riconosci? Qual è il
soggetto?)
(qual è la diatesi del verbo? Da cosa lo
puoi capire?)
Δῆλόν
ἐστι
τοὺς ψεύστας,
μηδὲ ὅτε ἀληθεύουσι,
(che proposizione riconosci?)
(controlla i significati di μηδὲ; quale è il più adatto?)
πιστεύεσθαι.
(che proposizione riconosci? Qual è il
soggetto? Leggi con attenzione tutta la frase)
Nessun commento:
Posta un commento